Vetimų biuras Vilniuje

Verčiame iš/į daugelį kalbų
Suplanuokime teksto vertimą nuotoliniu būdu arba susitikime ir aptarkime gyvai

Esame įkvėpti bendravimo ir mums patinka tai, ką darome

Esame nedidelė komanda, asmeniškai prisidedame prie kiekvieno projekto

Vertiname ryšį su užsakovu, atstovaujame kliento interesus

Vertimo paslaugos

Verčiamų kalbų sąrašas

Kalbų sąrašas nėra galutinis, tad nedvejokite ir klauskite dėl Jums reikalingos kalbos vertimo. Мes visada pasiruošę padėti, nes kiekvienas klientas mums yra pats svarbiausias!

Teksto vertimas nuotoliniu būdų

Teksto vertimas raštu – viena populiariausių paslaugų, kurią nuotoliniu būdu teikiame visoje Lietuvoje ir už jos ribų.

Domina vertimo raštu paslaugos? Pateikite užklausą dabar ir greitai gaukite vertimo kainos bei termino pasiūlymą.

Vertimo paslaugų kaina

Kaina yra Biuro ir Kliento susitarimas. Didesni vertimo įkainiai taikomi ypač sudėtingiems, specializuotiems, techniniams vertimams ir papildomoms paslaugoms (redagavimas, maketavimas ir pan.). Dokumentų vertimo kainas Jums pateiksime gavę iš Jūsų dokumentą, įvertinę teksto sudėtingumą ir apimtį, bei laiką.

Kaina skaičiuojama vieno standartinio puslapio (1500 spaudos ženklų be tarpų/arba 250 žodžių).

Notarinis vertimo tvirtinimas

Tvirtiname dokumentų vertimus notariškai, kad juos būtų galima pateikti Registrų centrui, teismui ir kitoms institucijoms. Taip pat tvirtiname notariškai Lietuvos institucijų išduotų dokumentų vertimus, kuriuos galima pateikti užsienio šalių institucijoms. Mūsų vertimų notarinio tvirtinimo paslaugos atitinka visus notarinio tvirtinimo reikalavimus Lietuvos Respublikoje ir yra teikiamos bendradarbiaujant su Lietuvos Respublikos prisiekusiaisiais notarais.

Užsakę notarinį vertimo tvirtinimą, gaunate notaro patvirtintą vertimo liudijimą, kurį pasirašo mūsų vertėjas, patvirtindamas vertimo teisingumą, o notaras patvirtina vertėjo tapatybę.

Dokumentų apostilizavimas ir legalizavimas

  1. Dokumentą reikia legalizuoti, jei jis bus naudojamas šalyse, kurios nėra prisijungusios prie 1961 metų Hagos konvencijos ir su kuriomis Lietuva nėra pasirašiusi teisinės pagalbos sutarties.
  2. Dokumentus reikia tvirtinti apostile, jei jie bus naudojami prie 1961 metų Hagos konvencijos prisijungusiose šalyse.

Dokumentus galite siųsti mums paštu, ar per skubių siuntų tarnybas ir legalizuotus ir notariškai patvirtintus dokumentus mes atsiųsime jums pageidaujamu adresu.

Kodėl klientai pasirenka mus?

Dalinamės žiniomis, patirtimi, naujienomis, padedame atrasti atsakymus į rūpimus klausimus susijusius ne tik su dokumentų vertimu, bet ir tolesniu jų likimu.
Itin vertiname ilgalaikį bendradarbiavimą tiek su privačiais, tiek su juridiniais klientais.
Maloniai kviečiame pradėti draugystę nuo gardžios kavos puodelio!

Visada Jūsų laukiame!
Dėkojame, kad užsakote pas mus!

Kreipkitės, konsultacija juk nieko nekainuoja, o mes maloniai atsakysime į visus Jūsų klausimus.

Susisiekite

IP "Dialogas", MB